Bejelentkezés
elfelejtett jelszó - regisztráció

Alkotó: Freezing Moon
Alkotások száma: 70
Regisztrált: 2005-12-11
Belépett: 2009-05-19
Publikált rovatok
Irodalmi rovat
-Novellák (11)
-Dalszövegek (1)
-Versek (21)
Képgaléria
-Fotók (23)
Műfordítások
-Dalszövegek (2)
Feltöltve: 2006-07-05 22:08:56
Megtekintve: 598
Lake of tears : RavenLand
Ismered a hollók sötétjétől való félelmed?
Ismered, ahogy elbújnak, a szívükben bújnak el?
Látod a szemeikben a bánatot?
Hallod sírásuk a hegedű halálakor?

Fagyöngy, barát vagy ellenség, oly feketén a láp felett
Aláhullt levelek festik vörösre, hova az összes halott vérzett
A ködbe fogják vinni a lelked, a szívedet elvinni
És a hollók sötétjét egy láng sem égeti

Hollóföld - fagyöngy
Hollóföld - barát vagy ellenség

Suttogó szelek a sohasincs országból
Meséket hoznak halottakról, rég meghaltakról
Hallod az árnyakat az éjszakában?
Látod a lángokat, a tűz halálakor?

Fagyöngy, nem ellenség, fekete barát a láp fekett
És a levelek vörösre festik, hol az összes halott vérzett
A ködben tartják a lelked, a szíved tartják
És a lángok a hollók sötétjét marják

Hollóföl - fagyöngy
Hollóföld - barát vagy ellenség
tudom, hogy nem tökéletes, ez az első teljes dalszöveg fordításom...
Hozzászóláshoz jelentkezz be vagy regisztrálj!
2006-11-08 16:33:22
köszönöm
2006-11-08 01:20:48
Szerintem egész lyó, legalábbis szerintem szépen idolgozott mű.